第3只耳朵学习法创始人

龙飞虎

      龙飞虎,龙氏顾问行董事长,香港第三只耳朵出版社董事长。国际资深心理学家、语言学家、教育家。世界500强企业高级顾问。

      他的母语是英语,同时能用标准的普通话和广东话与客户深入沟通企业发展战略,多个领域的技术问题以及为客户做心理治疗。他从0到使用普通话流利沟通只用了6个月时间,掌握同等水平的广东话只用了4个月的时间。

      他从事世界500强企业总裁教练近20年。其公司客户包括:友邦保险,可口可乐公司,Boots Healthcare International,中外运敦豪(DHL), 中华民国对外贸易发展协会, 香港城市大学,杜邦公司, East-Asia Heller, 喜高塑料制品公司, 惠普公司, 香港旅游发展局, 英格索兰公司, 摩托罗拉,NFO Worldwide, 罗克韦尔自动化公司, Seagram Asia-Pacific,太古集团和很多金融机构以及著名投资银行。

      龙飞虎在与客户的合作当中,不断进行组织结构的调整,提高关键小组的效率,并且协助高级管理人员完成工作目标。龙飞虎的工作重点主要集中在对于关键技能的识别以及这种能力被用在帮助个人或者团队达到很好的效率,完成并且突破他们的事业目标和个人成长目标。

      多年的工作经验,使龙飞虎研究总结出更多在现代经济一体化的社会背景下,影响销售关系,沟通技巧,领导关系,商业战略,金融管理以及组织设计方面发展的关键要素。

      龙飞虎还建立了一种对于学习语言或者其他复杂的技术的特别方法,在短时间内就可以达到很好的效果。他个人和他的团队主要工作面向东南亚、澳洲和大中国区。

      龙飞虎对于商业以及语言沟通的专注建立在他在这个领域30年的经验上。在1980年,龙飞虎为了接受一个新西兰-中国的交换项目而拒绝了哈佛大学的录取,开始了对于中国语言,文化的研究。如今,他已经能够流利的说中文以及一些地方方言。在学习了中国不同文化之间的心理学,沟通学以及掌握了语言技能之后,龙飞虎来到了香港,在全球最大的公共关系咨询之一的机构工作了许多年。

      在1989年龙飞虎作为香港和中国 (ICEWALK)设计的协调员参加“冰上行”去北极远征,这次旅行让龙飞虎对环境问题有了很深的感悟。在1990年初他又代表香港去印度参加了大象生态旅行。龙飞虎把这些深刻的经历以及他在中国生活和他亲自摸索的掌握外语的方法撰写成一本书--第三只耳朵(此书现已发行)。这本书阐述了这么多年通过他对语言学习的感悟而独创的一种学习方法。现在此方法正广泛用于世界多个国家,并帮助不同背景的成年人在短短几个月合理利用周围的环境,掌握流利的第二或第三外语

别人对龙飞虎的评价:

      "您用中文高效交流的能力,在这场变革过程中起到了一个决定性的作用,因为这些我的员工经常提及您,说您是影响这场变革的关键人物。在这里,对于您给我们的带来的成功我表示真诚的感谢。"

David G Brooks
副总裁兼地区经理, 全球饮料公司

      "您和您的团队所做的一切工作和努力都为亚洲财政金融管理机构产生了巨大的影响。"

James von Moltke
总经理, 跨国投资银行

      "龙飞虎在所有这些领域里的工作非常出色,我可以指出几个极大地受益于龙飞虎帮助的高级银行家和行业团队。龙飞虎在帮助公司增长在该地区的投资银行业务中起了不可缺少的作用,这样说一点也不夸张。"

Cezar P Consing
业务总监, 跨国投资银行

第3只耳朵

第三只耳朵是什么?

      1,首先,第三只耳朵是一本书,它讲述的是任何人可以快速的掌握任何一种外语。值得说明的是没有人可以三言两语揭示出第三只耳朵语言学习的精髓和方法。否则,这本书就不会诞生了。

      2,第三只耳朵,代表人们学习语言的自然本能。这种本能在大多数人的成长过程中慢慢退化了,甚至是忘记了自己有这种本能。第三只耳朵就是帮助人们重新开启这种自然本能的钥匙。

      3,第三只耳朵这个名字是一个比喻。整个语言学习的过程是一个完整的系统,第三只耳朵就是对这个系统的最佳比喻。

关于这个问题,龙飞虎怎么说?

      第三只耳朵学习系统的设计灵感来源于我们每个人掌握了母语的本能。当我们以传统的方式坐在教室里学习时,会发现那真是太没有效率了!其实在一门新语言的学习中,怎么读和怎么写并不是最重要的,重要的是怎样能短期内获取这门新语言的精华,这一点对于能够真正掌握一门语言是非常关键的。

      当你开始学习一门新语言的时候,肢体语言显得尤为重要。肢体语言是一个很好的解决文化差异的方法,所以当以肢体语言开始学习时,你已经比别人抢先一步了。

      更进一步说,语言的差异是因为每种语言都有自己的节奏和声音,这些差异不是因为单词,而跟语言的整体感觉有关。当你集中精力感受这种感觉的时候,你会发现,单词的学习其实变得容易多了。

      身体作为一个重要的表达方式,你可以说它是你的第三只耳朵,尝试用第三只耳朵学习语言吧,那会让语言学习更加容易。

      当然,在学习一门新的语言时你也必须要听声音,听每一个单词的发音。如果不听,你就不可能正确的说出来。如果不能正确的说出来,其他人就无法明白你的意思。所以耳朵非常重要,那就是我们称这种方法为第三只耳朵的另一个原因。

      除了身体,除了用耳朵听,还有一只耳朵来自内心。我们每个人都有学习语言和用它来表达的能力,这是与生俱来的。你必须有这种感觉,不然你怎么能够学会我们的母语呢?随着我们慢慢成长,这种感觉开始慢慢变得迟钝。越是迟钝,我们越是觉得学一门语言困难。但无论如何,这种能力还是存在的。第三只耳朵学习法最基本的一个前提就是将我们变得迟钝的感觉和能力加点儿润滑油,一点点重新唤醒这个与生俱来的感觉和能力。当你开始这么做了,学习任何一种语言都不再困难了。事实上,整个过程也会因此变得轻松愉悦。

——龙飞虎

第三只耳朵这本书与其他有关语言学习的书相比,内容更丰富.一些个人语言学习中常遇到的障碍,比如尴尬,怀疑自己能学好一种外语,刚开始学习时的困难等.但是Chris书中列举的方法,对于打破这些障碍是很有帮助的.很多人用这些方法很快的学会了中文,比那些花费大量时间去语言学校的人快的多.不管从直觉上,还是从我对多数人观察的经验上, 我都觉得书中的观念是非常有效的.这本书在简化和解除语言学习中的挑战方面有重大突破.从我的直觉和个人经历来看,这本书对我来说非常有益,我从书中找到了真正有效的学习方法. - David Brooks

《第3只耳朵》这本书精确的阐述了对成年人来说非常关键的语言学习过程.书中的方法很实用,一些技巧帮你一步步掌握一门外语. 对于真正想学好外语的人来说,<耳朵>这本书展示了有效的方法.不是每个人都能很容易的掌握一种新语言,但是如果你决定要学习,那么<耳朵>这本书是你最明智的选择. 我已经能说流利的普通话和韩国语.我自己读这本书的时候很受震动,因为书中的内容和我学习外语的经历非常相似,这是第一本让我产生共鸣的书. - Graham Barkus

《第3只耳朵》这本书给我很多新的启示.我原来一直以为掌握语言要拼命的学,要学好语法,要力求完美.读完这本书后,我花大量时间让自己在中文这种语言中游泳,而不总是学习.举例来说,我决定很多会议用中文开,虽然刚开始一个单词都听不懂,但是在这种语言的环绕下,我的耳朵渐渐调整到了新语言的声音,语调和节奏上,正如<耳朵>中提到的一样.这样让我很放松的呼吸这种语言,让这种语言围绕着我.我的理解力极大的提高了.这本书让我的学习方法有了巨大的转变. - Lorna Davis

这本书对我最大的帮助是给我学习语言的正确信号. 无论是学习一年半的日语,还是学习中文,这本书帮助我把大脑调整到合适的轨道.和其他学生相比,我掌握了学习语言的一般规律,知道应该让自己沉浸在这种语言中,知道正确的学习方法.所以比起其他95%的同学,我在较短时间内,学习更有效果,收获更大.具体的说,太多同学把精力集中在到底要选哪一所学校,用哪一本教材,什么时候开始学语法,如何扩大词汇量等等.读过<耳朵>后,我来中国想的是如何融入中国文化,如何尽快把自己泡在汉语中,如何增加每个星期同中国人聊天的机会,如何在每天晚上回顾当天实际交流中学到的东西.这些方法对我很快学会汉语是至关重要的. - Paris Shepherd

《第3只耳朵》这本书在很大程度上改变了我对语言学习的看法,它让我觉得学外语是有趣的,完全可以学好的。它打破了只有孩子才能轻松学好外语的思维定势。它鼓励你用你已有的能力和成人的优势,去感觉语言的结构和模式,找到学习语言的有趣的捷径。

- Naaz Kazi

根据这本书中提到的方法,我没有因为很多单词不认识而不知所措,而是把单词分类.我不去背所有的单词,而是通过整体的类别来逐渐学习个体单词.同时我注意学习胶水词,它们很重要,它们是连接单词成句的关键.学习胶水词对我学好葡萄牙语有极大帮助.

- Zoe Fitzgerald

书中的一个主要观点是学习新语言时要多练习,抛开害怕和别人交流的恐惧。你知道人们总是担心自己说的别人听不懂,害怕丢面子.但是一定要多练习,学习而不是翻译.就像书中举的例子一样,我发现用所学的外语在咖啡厅点餐时,人们很喜欢.另一个概念是用好胶水词,好像我们大脑中有个关于单词的地图,从胶水词开始积累,慢慢就学会了很多.

- Sir David Santandreu Calonge

《第3只耳朵》这本书很精彩,让人耳目一新。它让我明白了人们在学习语言时倾向于用错误的方法,常被语法困住。对我来说很有用的一点是,我们只需要仔细听,让自己自然的吸收这种语言,多使用这种语言,就是学习的根本。这本书点出学习语言是自发的,像孩子学习母语一样。用书中讲的原则,我发现自己学外语快多了,通过用心听,我的理解能力也大大提高了。

- Steven Tan

想到从零开始学习一种新语言,没有任何单词、语法和写作技巧,好像不可能,而且我一直觉着不可思议..但是读完<耳朵>这本书后我的信心增加了.我要搬到青岛,让自己沉浸在这种语言中,迫使自己象小时候学习母语那样来学外语,正如Chris在《第3只耳朵》这本书中多次提到的,小孩子学语言作为生存的工具.下个月对我来说非常兴奋.因为我要亲自挑战《第3只耳朵》挑战过的’成年人不能学好外语’的神话.用书中分享的原则,我相信挑战过程首先是愉快的,而且一定是有意义的,有成果的. - Naomi Martig